Рупа Госвами:
встреча с Махапрабху

Его Божественная Милость Ом Вишнупад
Шрила Бхакти Нирмал Ачарья Махарадж
Шри Навадвип Дхама, лекция на самадхи-мандире
14 июня 2015 года

 

[Его Божественная Милость читает из 19-ой главы Мадхья-лилы «Шри Чайтанья-чаритамриты»:]

санатана кахе: туми сватантра гаурешвара
йе йеи доша каре, деха' тара пхала

Санатана Госвами сказал (навабу Хусейн Шаху): «Вы верховный правитель Бенгалии, и Вы полностью авторитарны. Каждый раз, когда человек совершает проступок, Вы наказываете его по заслугам». [26]

ета шуни' гаурешвара утхи' гхаре гела
палаиба бали' санатанере бандхила

Услышав это, наваб Бенгалии встал и вернулся к себе домой. Он приказал арестовать Санатану Госвами, что тот не смог уйти. [27]

анупама маллика, танра нама — «шри-валлабха»
рупа-госанира чхота-бхаи — парама-ваишнава

Младший брат Рупы Госвами, Анупама Маллик, был великим преданным; его настоящее имя было Шри Валлабха. [36]

танха лана рупа-госани прайаге аила
махапрабху тахан шуни' анандита хаила

Шри Рупа Госвами и Анупама Маллик отправились в Праяг и были очень рады услышать новости, что Шри Чайтанья Махапрабху был там. [37]

прабху чалийачхена бинду-мадхава-даршане
лакша лакша лока аисе прабхупа милане

В Праяг Шри Чайтанья Махапрабху посетил храм Бинду Мадхава. Множество сотен тысяч людей следовали за Ним лишь для того, чтобы повидаться с Ним. [38]

кеха канде, кеха хасе, кеха наче, гайа
«кршна» «кршна» бали' кеха гадагади йайа

Кто-то следовал за Господом и плакал; кто-то смеялся; кто-то танцевал; кто-то повторял Святые Имена Господа; кто-то валялся на земле, повторяя: «Кришна! Кришна!» [39]

ганга-йамуна прайага нарила дубаите
прабху дубаила кршна-премера ванйате

«Город Праяг стоит на слиянии двух рек, Ганги и Ямуны. Эти две реки не смогли затопить Праяг своими водами, но Шри Чайтанья Махапрабху наводнил весь район волнами экстатичной любви к Кришне». [40]

табе махапрабху танре никате басаила
«санатанера варта каха» — танхаре пучхила

«Затем Шри Чайтанья Махапрабху посадил преданных подле Себя и спросил их: „Какие у Вас новости о Санатане?“» [55]

Рупа Госвами пришел к Махапрабху первым, и Махапрабху спросил у него: «Что случилось с Санатаной Госвами?» Рупа Госвами объяснил, что император посадил его в тюрьму.

рупа кахена: тенхо банди хайа раджа-гхаре
туми йади уддхара', табе хаибе уддхаре

Рупа Госвами ответил: «Чиновники Хусейна Шаха арестовали Санатану. Если Ты милостиво спасешь его, он сможет высвободиться из этих оков». [56]

Рупа Госвами сказал: «Прабху, если Ты спасешь его, тогда он сможет выйти из тюрьмы. Пожалуйста, спаси его».

прабху кахе: санатанера ханачхе мочана
ачират ама-саха хаибе милана

Шри Чайтанья Махапрабху тут же ответил: «Санатана уже освободился из заключения, он очень скоро встретится со Мной». [57]

Махапрабху ответил: «Да, я знаю, что Санатана скоро придет ко Мне».

ачират ама-саха хаибе милана

мадхйахна карите випра прабхере кахила
рупа-госани се-диваса татхани рахила

Затем брахман попросил Шри Чайтанью Махапрабху пообедать. Рупа Госвами тоже остался там в тот день. [58]

бхаттачарйа дуи бхаийе намантрана каила
прабхура шеша прасада-патра дуи-бхаи паила

Балабхадра Бхаттачарья пригласил двоих братьев тоже пообедать. Им были предложены остатки еды с тарелки Шри Чайтаньи Махапрабху. [59]

тривени-упара прабхура баса-гхара стхана
дуи бхаи баса каила прабху-саннидхана

Шри Чайтанья Махапрабху решил остаться у слияния Ганги и Ямуны, в месте под названием Тривени. Двое братьев (Рупа Госвами и Анупама) сели рядом с Господом. [60]

се-кале валаббха-бхатта рахе адаила-граме
махапрабху аила шуни' аила танра стхане

В это время Шри Валлабха Бхатта жил в Адаила-граме, и, когда он услышал, что пришел Шри Чайтанья Махапрабху, он отправился на встречу с Ним. [61]

тенхо дандават каила, прабху каила алингана
дуи джане кршна-катха хаила ката-кшана

Валлабха Бхаттачарья предложил Шри Чайтанья Махапрабху поклоны, и Господа обнял его. Затем они какое-то время беседовали о Кришне. [62]

кршна-катхайа прабхупа маха-према утхалила
бхаттера санкоче прабху самварана каила

Шри Чайтанья Махапрабху испытывал сильную экстатичную любовь, когда они начали беседовать о Кришне, но Господь сдерживал Свои чувства, потому что стеснялся перед Валлабха Бхаттой. [63]

антаре гара-гара према, нахе самварана
декхи' чаматкара хаила валлабха-бхаттера мана

Хотя Господь внешне сдерживал Себя, экстатичная любовь бушевала у Него внутри, и Он не мог сдерживать ее. Заметив это, Валлабха Бхатта был поражен. [64]

тебе бхатта махапрабхуре нимантрана каила
махапрабху дуи-бхаи танхаре милаила

Затем Валлабха Бхатта пригласил Шри Чайтанью Махапрабху на обед, и Господь представил ему Рупу и Анупаму. [65]

дуи-бхаи дура хаите бхумите парийа
бхатте дандават каила ати дина хана

Издалека братья Рупа Госвами и Анупама пали на землю и с большим смирением предложили поклоны Валлабха Бхатте. [66]

бхатта милибаре йайа, дунхе палайа дуре
«аспрсйа памара муни, на чхуниха море»

Когда Валлабха Бхаттачарья пошел в их сторону, он убежали еще дальше. Рупа Госвами Сказал: «Я неприкосновенен, я великий грешник. Пожалуйста, не прикасайтесь ко мне». [67]

бхаттера висмайа хаила, прабхура харша мана
бхаттере кахила прабху танра виварана

Валлабха Бхаттачарьия очень сильно удивился, а Шри Чайтанья Махапрабху был очень доволен и начал описывать ему Рупу Госвами. [68]

«инхо на спаршиха, инхо джати ати-хина!
ваидика, йагьика туми кулина правина!»

Шри Чайтанья Махапрабху сказал: «Не прикасайся к нему, ибо он принадлежит к очень низкой касте. Ты последователь ведических принципов и сведущ в огненных жертвоприношениях, кроме того, ты представитель аристократии». [69]

дунхара мукхе нирантара кршна-нама шуни'
бхатта кахе, прабхура кичху ингита-бханги джани'

Услышав Святое Имя, которое оба братьев постоянно повторяли, Валлабха Бхаттачарья понял намеки Шри Чайтаньи Махапрабху. [70]

«дунхара мукхе кршна-нама каричхе нартана
еи-дуи „адхама“ нахе, хайа „сарвоттама“»

Валлабха Бхаттачарья сказал: «Поскольку они постоянно повторяют Святое Имя Кришны, как они могут быть неприкосновенными? Наоборот, они так велики!» [71]

«Они не низшие — они, наоборот, обладают высшими качествами!»

шуни' махапрабху танре баху прасамшила
премависта хана шлока падире лагила

Шри Чайтанья Махапрабху был очень рад слышать, как Валлабха Бхатта приводил цитаты из писаний о положении преданного. Господь лично похвалил его и, испытывая экстатичную любовь к Богу, начал цитировать множество стихов из шастр. [73]

прабхура премавеша, ара прабхава бхакти-сара
саундарйади декхи' бхаттера хаила чаматкара

При виде экстатичной любви Господа Валлабха Бхаттачарья был еще больше изумлен. Он был также поражен знаниями Господа о сути преданного служения, а также Его личной красотой и влиянием. [76]

сагане прабхуре бхатта наукате чадана
бхикша дите ниджа-гхаре чалила лана

Валлабха Бхаттачарья затем посадил Шри Чайтанью Махапрабху и Его спутников в лодку и отвез к себе домой на обед. [77]

йамунара джала декхи' чиккана шйамала
премавеше махапрабху хаила вихвала

Пересекая Ямуну, Шри Чайтанья Махапрабху увидел блестящую поверхность черных вод, и Его тут же накрыла волна экстатичной любви. [78]

хункара кари' йамунара джале жила джанпа
прабху декхи' сабара мане хаила бхайа-канпа

Как только Шри Чайтанья Махапрабху увидел Ямуну, Он немедленно прыгнул в воду, издав очень громкий крик. Увидев это, все сильно испугались и задрожали. [79]

асте-вйасте сабе дхари' прабхуре утхаила
наукара упаре прабху начите лагила

Все быстро схватили Господа и затащили Его обратно в лодку, и Он начал танцевать. [80]

По пути, когда Махапрабху пересекал Ямуну на лодке, Он спрыгнул в реку.

деша-патра декхи' махапрабху дхаирйа хаила
адаилера гхате наука аси' уттарила

Осознав, что происходит, Шри Чайтанья Махапрабху в конце концов успокоился, и лодка смогла доплыть до берега Адаила, где они и остановились. [83]

бхайе бхатта санге рахе, мадхйахна карана
ниджа-грхе анила прабхуре сангете лана

Испытывая страх за самочувствие Господа, Валлабха Бхаттачарья оставался вместе с Ним. Он позаботился о том, чтобы Господь смог принять омовение, и затем отвел Его к себе домой. [84]

Махапрабху сначала был с Рупой Госвами: Санатана Госвами присоединился к ним позже (это описывается в следующей главе).

шйамам ева парам рупам пури мадху-пури бара
вайах каишоракам дхйейам адйа ева паро расах

«Облик Шьямасундара — высший облик; город Матхура — высшая обитель; свежая юность Господа Кришны — высший объект медитации; а вкус супружеской любви — высший вкус». [106]

премавеше прабху танре каила алингана
према матта хана тенхо карена нартана

Под воздействием экстатичной любви Шри Чайтанья Махапрабху обнял Рагхупати Упадхйаю; опьяненный божественной любовью, тот начал танцевать. [107]

декхи' валлабха-бхатта мане чаматкара хаила
дуи путра ани' прабхупа чаране падила

Валлабха Бхаттачарья был глубоко поражен при виде этого. Он привел своих двух сыновей и велел им припасть к лотосным стопам Господа. [108]

прабху декхибаре грамера саба-лока аила
прабху-дарашане сабе «кршна-бхакта» хаила

Все жители деревни пришли встретиться с Шри Чайтаньей Махапрабху, и лишь при виде Его они все стали преданными. [109]

ганга-патхе махапрабхуре наукате васане
прайаге аила бхатта госанире лана

Валлабха Бхаттачарья посадил Господа в лодку и отвез Его по Ганге в Праяг. [113]

лока-бхида-бхайе прабху «дашасвамедхе» йана
рупа-госанире шикша кара'на шакти санчарийа

В Праяг собралась большая толпа, и Шри Чайтанья Махапрабху отправился в место под названием Дашасвамедха-гхат. Там Господь и передал наставления Шри Рупе Госвами. [114]

Будучи в Бенарасе, Махапрабху посетил Дашасвамедха-гхат на берегу Ганги. Мы тоже принимаем там омовение. Здесь Махапрабху и обучил Рупу Госвами (передал ему учение, которое впоследствии стало известным как «Рупа-шикша»):

шри-рупа-хрдайе прабху шакти санчарила
сарва-таттва-нирупане «правина» карила

Войдя в сердце Рупы Госвами, Шри Чайтанья Махапрабху наделил его силой понять заключения всех истин. Он сделал его экспертом. [117]

Махапрабху наделил Рупу Госвами силой, благодаря которой он за десять дней смог выучить все.

шивананда-сенера путра «кави-карнапура»
«рупера милана» сва-грантхе ликхийачхена прачура

В своей книге «Чайтанья-чандродайа» Кави Карнапур, сын Шивананды Сена, подробно описал встречу Шри Рупы Госвами с Шри Чайтаньей Махапрабху. [118]

Кави Карнапур был младшим сыном Шивананды Сена. Он был великим преданным уже с семи лет. Их дом находится недалеко от Навадвипа, в округе Бурдван (Бенгалия). Махапрабху называл их семью «семьей Пандавов», потому что у Шивананды Сена было пятеро сыновей, как и братьев Пандавов.

Однажды Махапрабху пришел с Харидасом Тхакуром и Раманандой Райем домой к Шивананде Сену. Махапрабху попросил Пури Даса (прошлое имя Кави Карнапура было Пури Дас): «Повторяй Харе Кришна! Скажи „Харе Кришна“!» — но мальчик не промолвил ни слова. Махапрабху спросил у Рамананды Райа:

— Что не так? Когда Я шел через джунгли Джхариканд, все тигры и олени повторяли маха-мантру Харе Кришна, а этот мальчик не повторяет. Почему?

— Прабху, он уже стал Твоим учеником: он уже услышал мантру от Тебя, поэтому он и не хочет повторять ее перед Тобой.

— С чего ты взял, что он стал Моим учеником?

— Я знаю.

— Тогда Я устрою ему проверку! Пусть он прочтет какие-нибудь шлоки из «Шримад Бхагаватам».

Пури Дас начал читать шлоку из «Бхагаватам», и Рамананда Рай сказал Махапрабху: «Теперь видишь, Прабху? А Ты мне не верил, что он стал Твоим учеником.... Теперь Ты видишь, что это правда: он с силой принял у Тебя посвящение».

шивананда-сенера путра «кави-карнапура»
«рупера милана» сва-грантхе ликхийачхена прачура

В своей книге «Чайтанья-чандродайа» Кави Карнапур, сын Шивананды Сена, подробно описал встречу Шри Рупы Госвами с Шри Чайтаньей Махапрабху. [118]

Этот же Кави Карнапур сочинил книгу, где он подробно и доподлинно написал о том, как Махапрабху встретился с Рупой Госвами...

 

 

 

 

Архив:   2009  |   2010  |   2011  |   2012  |   2013  |  
2014  |   2015  |   2016  |   2017  |   2018  |   2019

Оригинал статьи на английском.

 


 

Цикл лекций «Шри Рупа-Санатана-шикша»

Рупа и Санатана:
Первая встреча
Побег
На пути к Махапрабху
Конец вишайи

Рупа-шикша:
Встреча с Махапрабху
Становление авторитета Рупы Госвами
Большая редкость
Руководство садовника
Чистая преданность

Санатана-шикша:
Верховная Личность Бога

 


 

Шивджи Махарадж и Нанди: Путешествие в Шри Навадвип Дхаму
Его Божественная Милость Ом Вишнупад Шрила Б.Н. Ачарья Махарадж рассказывает, как Шри Сада Шива Гангадхар и Нанди пришли в Матх: «Так много всего произошло, и все было, словно чудо...».

 

«Если у тебя есть хоть сколько-то любви и привязанности ко Мне, если ты любишь Меня, тогда, пожалуйста, только повторяй Харе Кришна, ничего больше. Если же ты Меня не любишь, тогда не повторяй».

ХАРЕ КРИШНА ХАРЕ КРИШНА КРИШНА КРИШНА ХАРЕ ХАРЕ | ХАРЕ РАМА ХАРЕ РАМА РАМА РАМА ХАРЕ ХАРЕ