| |||||||
| |||||||
|
(11/13) О Шриле Лочане Дасе Тхакуре Его Божественная Милость Ом Вишнупад
Сегодня день ухода Шрилы Лочана Даса Тхакура. Как вы знаете, Шрила Вриндаван Дас Тхакур написал «Шри Чайтанья-бхагавату», а Шрила Лочан Дас Тхакур написал книгу под названием «Шри Чайтанья-мангала», которая содержит ещё больше описаний деяний Господа, чем даже «Шри Чайтанья-бхагавата». Шрила Лочан Дас Тхакур родился в деревне, расположенной недалеко от Катвы, в округе Бардхаман. В этой местности также родился наш Гуру Махарадж, и здесь же жило большинство нашей гуру-варги (Шри Нарахари Тхакур, Шри Ачарья Шринивас и многие другие). Я говорил ранее, что дни явления и ухода вайшнавов неотличны друг от друга. Сегодня Кришна-аштами, день ухода Шрилы Лочана Даса Тхакура. Как я только что сказал, Шрила Лочан Дас Тхакур является автором «Шри Чайтанья-мангалы», и он родился рядом с Катвой, в деревне под названием Кограм. Он был очень удачлив, потому что ещё в очень раннем возрасте ему посчастливилось общался с Гаурангой Махапрабху. Его гуру был преданным по имени Шрила Нарахари Тхакур. Шрила Лочан Дас Тхакур пишет в «Шри Чайтанья-мангале»:
тхакура шри-нарахари, даса прана адхикари, «Да исполнит Шри Тхакур Нарахари, великий и компетентный слуга Господа, моё желание воспеть славу Горы (Шри Гауранги Махапрабху). Это заветное желание Лочана-даса».
амара тхакура шри-нарахари-даса «Я предлагаю поклоны моему чтимому Господу, Шри Нарахари-дасу, и молю его услышать мою молитву». В те времена все пели о славе Лакшми, Шани и других богов, но Шрила Лочан Дас Тхакур написал «Шри Чайтанья-мангалу», прославляющую Шри Чайтанья Махапрабху. Отца Шрилы Лочана Даса Тхакура зовут Шри Камалакар Дас, а мать — Шри Садананди. Шрила Лочан Дас Тхакур был единственным сыном, и родители горячо любили его; для них он был зеницей ока. Он очень часто жил дома у дедушки. Он женился в раннем возрасте, но это никак не сказалось на нём: он был сильно отречён от всего материального. У него не было привязанности к материальному миру, и он с юных лет жил в доме своего гурудева Шри Нарахари Тхакура в Шрикханде. Прежде чем написать «Шри Чайтанья-мангалу», Шрила Лочан Дас Тхакур предложил поклоны и молитвы Шриле Вриндавану Дасу Тхакуру, автору «Шри Чайтанья-бхагаваты» (эта книга была ранее известна под названием «Шри Чайтанья-мангала»):
вриндавана даса вандиба ека-чите «Я от всего сердца предлагаю поклоны Шриле Вриндавану Дасу Тхакуру, чья „Бхагавата-гита“ [досл. „Песнь Бхагавата“, отсылка к „Чайтанья-бхагавате“] пленила весь мир». («Шри Чайтанья-мангала», Сутра-кханда) В «Шри Чайтанья-мангале» Шрила Лочан Дас Тхакур описывает разговор, который состоялся между Махапрабху и Шри Вишнуприей Деви перед тем, как Махапрабху оставил её и ушёл, чтобы принять санньясу. Махапрабху всё время не находил себе места и в конце-концов решил уйти из дома, оставив очень молодую (тринадцатилетнюю) жену. Шрила Лочан Дас Тхакур описывает:
прабхура вйаграта декхи, вишнуприйа чандра-мукхи, «Видя взволнованность Господа, луноликая Вишнуприя Деви сказала ему слегка дрожащим голосом: „Скажи мне, скажи мне, Прананатх, положи мне на голову руку и скажи: Ты что, собираешься принять санньясу?“»
лока-мукхе шуни иха, видарите чахе хийа, «„Я слышу толки среди людей. Ты хочешь разорвать мне сердце? Я брошусь в огонь! Ты сокровище всей моей жизни. Это время в жизни наполнено красотой, молодостью, это время, когда красиво одеваются, хорошо живут и влюбляются“».
туми йабе чхади йабе, ки каджа е чхара дживе, «„Если Ты оставишь меня, ради чего этой никчемной душе тогда жить? Моё сердце горит в агонии, как будто я выпила яд…“» Что Махапрабху сказал, услышав эти жалостливые слова Шри Вишнуприи Деви? Их разговор очень красиво описывается в «Шри Чайтанья-мангале» Шрилы Лочана Даса Тхакура:
е бола шуния панху, мучаки хасийа лаху, «Услышав эти слова, Господь сказал с мягкой улыбкой: „Послушай, дорогая. Не изводи себя. То, что Я тебе скажу, Я говорю для твоего же блага. Послушай Меня осторожно и внимательно“».
джагате йатека декха, мичха кари саба лекха, «„Всё, что ты видишь в этом мире, — ложь. Первая истина: Всевышний Господь — это всё. Вторая истина: преданные Господа. Знай, что всё остальное, кроме этого, является ложью“». Имя, качества, облик, окружение, черты Господа — это единственная истина, всё остальное — ложь.
мичха сута пати нари, пита мата ади кари, «„Сыновья, мужья, женщины, родители и т.д. — всё это ложь. В конечном счёте никто никому не принадлежит. Кроме лотосных стоп Шри Кришны, у нас больше нет никого родного. Всё, что ты видишь здесь, — Его иллюзия“». Кто в этом мире тебе родной? Только Кришна. Всё остальное в этом мире, к чему ты тяготеешь и кого ты принимаешь за своих родных, — это майа, иллюзия.
ки нари пуруша декха, атма се сабара ека, «„Будь то мужчина или женщина, душа у всех одинаковая. Различия между ними видит только тот, кто пребывает в рабстве иллюзии. Все живые существа женского пола, а Шри Кришна муж (хозяин) всех живых существ. Ты что, не понимаешь это?“»
ракта ретах-саммилане, джанма виштха-мутра стхане, «„Когда кровь смешивается с семенем, живое существо рождается из того же места, откуда выходит моча и испражнения. Потом всё это падает замертво на землю. Проживая детство, молодость и старость, душа проходит через огромное множество страданий из-за того, что её охватывает гордость за своё тело и дом“». Это так верно! Мать и отец дали мне это тело, но они не дали мне то, кем я являюсь. Когда подойдёт время, из тела выйдет грязь (испражнения, моча, кровь и т.д.). Больше ничего из него не выйдет. Это тело — скопление мочи и испражнений. Рождённое из земли, после смерти оно снова смешивается с землей. Люди страдают, потому что отождествляют себя с телом.
бандху кари йаре пали, тара сабе деи гали, «„Когда все друзья разбегутся, все начнут их ругать, а на старости лет они останутся обманутыми из-за собственной же гордыни. Глухие и слепые, они будут плакать, сокрушаясь от горя, но даже тогда они не станут поклоняться Говинде“».
кршна бхаджибара таре, деха дхари е самсаре, «„Они получили тело в этом мире, и, если они будут использовать его для поклонения Кришне, то автоматически оставят иллюзорное рабство. Однако тот, кто теряет рассудок от гордости, забывает Господа и в конечном счёте мучается от адских страданий“». Мы поём: «Аханкаре матта хаина, Нитаи-пада пасарийа, асатйере сатйа кари мани. Обезумев от гордости и забыв стопы Нитая, ты принимаешь неправду за правду!» Мы всё время думаем: «Мой дом», «Мой сын» и так далее. Мы гордимся всем этим и страдаем в аду.
тора нама вишнуприйа, сартхака караха иха, «„Тебя зовут Вишнуприя (та, кто дорога Господу Вишну), так исполни же его значение. Не убивайся, не изводи своё сердце понапрасну. Я обо всём тебе уже сказал, так что не волнуйся и посвяти ум и тело сознанию Кришны“». «Не убивайся: ведь однажды Я тоже могу умереть, о чём тут тогда плакать? Я пришёл в этот мир, и Я могу сделать что-то хорошее для этого мира». Махапрабху дал Шри Вишнуприи Деви такой совет и показал ей чатур-буджа-мурти (четырёхрукий облик). Он показал ей, что Он не был обыкновенным человеком.
апане ишвара хаийа, дура каре ниджа-майа, «Он ни от кого не зависящий Господь, поэтому Он устранил свою же собственную иллюзию. У Вишнуприи отлегло на сердце: грусть и скорбь ушли, а сердце наполнилось радостью. Затем, к своему удивлению, она увидела четырехрукий облик Господа». Увидев облик Господа, Шри Вишнуприя Деви очень обрадовалась, но она всё равно продолжала видеть в Господе мужа: это чувство не пропало.
табе деви вишнуприйа, чатур-бхуджа декхийа, «Даже увидев четырехрукий облик Господа, Вишнуприя Деви всё равно не могла перестать видеть в Нем мужа. Она упала Ему в ноги и взмолилась: „Прабху, пожалуйста, услышь только одну мою молитву“».
мо ати адхама чхара, джанамила е самсара, «„Я падшая, никчёмная, рождённая в материальном мире душа, но Ты возлюбленный повелитель моего сердца, Ты для меня всё. Ты всё, что у меня есть. Я стала Твоей служанкой. За что же мне такая напасть?“»
иха бали вишнуприя, канде уттароли хаийа, «Сказав это, Вишнуприя Деви не выдержала и начала горько плакать. Её горе только усилилось. Видя, как сильно сокрушается возлюбленная, со слезами на глазах Господь посадил её себе на колени и милостиво сказал:»
шуна деви вишнуприйа, томаре кахила иха, «„Послушай, Вишнуприя Деви. Я тебе уже говорил, что когда ты думаешь обо Мне, где бы Я ни был в это время, Я буду всегда с тобой, в твоей комнате. Поверь Мне, это действительно так“».
прабху-агья-вани шуни, вишнуприйа мане гуни, «Услышав совет и наказ Господа, Вишнуприя взяла себя в руки. Она подумала: „Этот Прабху ни от кого не зависящий Верховный Господь. Он делает, что Ему заблагорассудится. Что толку пытаться Его остановить?“ Поэтому она ничего не сказала в ответ».
вишнуприя хета-мукхи, чхала-чхала каре анкхи, «Вишнуприя Деви слушала сладостные речи Господа с поникшей головой, со слезами на глазах… Лочан Дас рассказывает об этих играх Господа, несмотря на то что ему больно слышать о таком поведении Господа». Вот что пишет Шрила Лочан Дас Тхакур. Он также написал киртаны, прославляющие Шримана Нитьянанду Прабху: «Парама-каруна», «Нитай-гуна-мани амара» и другие. Он также писал об играх Шри Шри Радхи Говинды в книге под названием «Дурлабха-сара»:
аре никунджа ване, шйамера сане, «Что за облик Раи я увидел рядом со Шьямом в Их роще Никунджа! Поверить не могу, что Создатель может произвести на свет такой облик!»
саджала джалада, канура варана, «Там я увидел, что тело Кану изумрудно-синего цвета наполненного водой облака, а золотистый цвет Раи подобен цветку чампа!»
кийе апарупа, раса мандала, «Что за невероятная красота! Он счастливо проводит время в компании возлюбленных девушек! Видя Его сиятельный облик, мой ум не выдержал: я упал без чувств».
вадане мадхура, хаса адхаре, «Он возлегает на ложе из цветов кусум, Его лицо источает сладость, а улыбка наполнена любовью — Он наслаждается, охваченный любовным экстазом».
навина мегхера, нивида абха, «Сверкнула молния, озарив глубокое сияние свежего дождевого облака. Раи — это всё и вся для Лочан Даса. Эти игры Господа пленяют его». В возрасте восьмидесяти пяти лет Шрила Лочан Дас Тхакур оставил тело. Сегодня день его ухода. Мы должны молиться Вайшнаву Тхакуру: «Где бы ты ни был, Прабху, пожалуйста, пролей милость на эту падшую, низменную душу, чтобы я мог прожить эту жизнь служа тебе».
Джай Шрила Лочан-дас Тхакур ки джай.
— : • : —
|
• Оригинал
статьи на английском.
ВСЕ ЧАСТИ ЛЕКЦИИ:
1)
Почитание Хари-прасада
|
||||||
|
|
|||||||
| ХАРЕ КРИШНА ХАРЕ КРИШНА КРИШНА КРИШНА ХАРЕ ХАРЕ | ХАРЕ РАМА ХАРЕ РАМА РАМА РАМА ХАРЕ ХАРЕ | |||||||
|
© 2014-2026, Шри Чайтанья Сарасват Матх, Навадвип, Индия. При использовании материалов с сайта просьба указывать ссылку на
источник. |
|||||||