Наша ученическая преемственность:
Шрила Бхакти Нирмал Ачарья Махарадж  Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж  Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж  Бхагаван Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур Прабхупада
«Над Шри Чайтанья Сарасват Матхом никогда не заходит солнце»:
Отделения и филиалы Миссии по всему миру
 
О нас НАСТАВЛЕНИЯ БИБЛИОТЕКА ПРАКТИКА ФОТОГРАФИИ Обратная связь
 

«Шри Навадвип-дхама-махатмья-мукта-мала»
(Автор: Ом Вишнупад Шрила Бхакти Нирмал Ачарья Махарадж)


 

— { Шри Годрумдвип } —
[киртанам, воспевание]

Шри Гадигачха

 

Как мы не так давно упоминали, Шри Годрумдвип является местом киртана: когда мы приходим сюда, мы должны петь киртан. В святой книге «Шри Шри Према-виварта» мы находим подтверждение славы киртана. Лила, которая описывается в ней, произошла в деревне под названием Гадигачха, здесь, в Шри Годрумдвипе. (В честь этого места нет специально построенного храма, но, когда идём через Годрумдвип с санкиртаной, мы всегда останавливаемся по пути, чтобы рассказать и вспомнить о славе этой лилы Господа.)

Внутри чураши-крошей (около 135 километров) Вриндавана расположен лес под названием Камьяван. Однажды в сатья-югу, когда Дурваса Муни отдыхал в этом лесу, маленький мальчик-бог (дева-шишу) играючи отрезал ему шикху (джату, или дредлок). Дурваса Муни сильно разозлился и проклял мальчика: «Чтоб ты четыре эпохи (в сатью, трету, двапару и кали) жил в теле крокодила!»

Услышав слова Дурвасы Муни, мальчик заплакал: «Прабху, пожалуйста, простите меня! Я совершил оскорбление, я не хотел! Пожалуйста, простите меня!»

Сначала Дурваса Муни сказал: «Проклятие уже произнесено, поэтому я не могу взять свои слова обратно», но затем, глядя на плачь мальчика, он смягчился: «Слушай внимательно, проказник! Когда ты родишься в четвёртый раз в кали-югу, в это время Господь Шри Кришна, сын Нанды Махараджа, придёт в этот мир в облике Гауранги Махапрабху („Кали-кале Нама-рупе Кршна-аватара, Нама хаите хайа сарва-джагат нистара. В кали-югу Кришна приходит в облике Имени, и весь мир обретает освобождение благодаря этому Имени“.) Когда Гауранга Махапрабху придёт на берег твоего озера и будет петь киртан, ты обретёшь освобождение, услышав Святое Имя».

Итак, прошла сатья-юга, прошла трета-юга, прошла двапара-юга. Наконец, настала кали-юга.

Однажды Гауранга Махапрабху отправился погулять из Маяпура в Годрумдвип. Он шёл и пел киртан вместе с преданными, когда вдруг вышел на озеро, где как раз и жил этот мальчик-бог в облике крокодила. Махапрабху подошёл к озеру, но тут заметил, что к ним бежит пастух.

— Меня зовут Бхима Гхош, — сказал мальчик, подходя к преданным. — Мама всё время зовёт Шачи Мату мамой, поэтому, дядя, пожалуйста, пойдёмте со мной. Мама ждёт Вас. Она приготовила для Вас творог, масло и другие блюда. Пожалуйста, пойдёмте со мной.

— Хорошо, пойдём! — согласился Нимай, и все отправились домой к Бхиме Гхошу. Бхима Гхош провёл Махапрабху в дом и дал Ему стул присесть. Тем временем его мама вышла встретить преданных. Она спросил у Нимая:

— Братец, как поживает мама? У неё всё в порядке?

— Да, всё хорошо, она в порядке, — ответил Нимай.

— Хорошо, — сказала мама Бхимы, а затем обратилась к преданным: — Пожалуйста, садитесь, сейчас принесу прасад.

Все сели на землю, и мама Бхимы раздала всем прасад. Почтив прасад, Нимал сказал:

— Пойдёмте, давайте сходим к озеру и попоём киртан!

Услышав это, Бхима сильно испугался:

— Дядя, не ходите туда!

— Почему? — спросил Махапрабху.

— В озере живёт крокодил. Мы никогда туда не ходим, из этого озера даже коровы не пьют воду. Они только пугаются и начинают мычать при виде крокодила.

Нимай на самом деле всё знает, но Он всё же спросил: «Крокодил? Чего же тут бояться? Пошли, пойдём посмотрим!» Он отправился вместе с преданными к берегу озера. Придя к берегу, Он сел и начал петь киртан. Услышав хари-киртан и маха-мантру, малыш-крокодил вышел из воды и, ухватившись за стопы Махапрабху, тут же принял человеческий облик.

— Ты откуда взялся? — спросил у него Махапрабху. — Что ты делал в воде?

— Прабху, раньше я не был крокодилом, — объяснил мальчик. — Раньше я был мальчиком-богом, но из-за того, что я отрезал Дурвасе Муни джату, когда играл, он проклял меня. Ты спас меня своей харинама-санкиртаной!

Затем мальчик предложил Господу поклоны и с Его разрешения отправился обратно в рай, чтобы воссоединиться с родителями.

Таков результат повторения Святого Имени. Эта лила произошла здесь, в Шри Годрумдвипе.

Джай Шрила Гуру Махарадж ки джай.

 


Его Божественная Милость Шрила Б.Н. Ачарья Махарадж возглавляет парикраму по Шри Навадвип-дхаме, проходя через Шри Годрумдвип.

 

— • • • —

 

 

 

 

☜ Предыдущая глава Следующая глава ☞

 

Оглавление

(1) Приглашение на парикраму Шри Навадвип-дхамы
(2) Шри Гаура-дхама и Шри Бхактивинод
(3) О парикраме Дхамы
АНТАРДВИП
СИМАНТАДВИП
РУДРАДВИП
ГОДРУМДВИП
МАДЬЯДВИП
КОЛАДВИП
РИТУДВИП
ДЖАХНУДВИП
МОДАДРУМДВИП
ЭПИЛОГ
КИРТАНЫ
(2) Святое явление Шри Шри Гаурасундара

 

 


 

 

Сладких снов
«Если Кришна позовет, я пошел, а те, кто спят, проспят себе всю жизнь. Они не попадут туда: они придут и уйдут, и так и будут все время спать».

ХАРЕ КРИШНА ХАРЕ КРИШНА КРИШНА КРИШНА ХАРЕ ХАРЕ | ХАРЕ РАМА ХАРЕ РАМА РАМА РАМА ХАРЕ ХАРЕ