|
ШРИ ГАУДИЯ ГИТАНДЖАЛИ : ШРИ ГУРУ ВАНДАНА
Шри Гуру Арати Стути
(Автор: Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж)
джайа «гуру-махараджа» йати-раджешвара
шри-бхакти-ракшака дева-госвами шридхара [1]
Вся слава Шриле Гуру Махараджу (Шриле Бхакти Ракшаку Шридхару Деву-Госвами
Махараджу), императору среди триданди-санньяси!
патита-павана-лила вистари бхуване
нистарила дина-хина апамара джане [2]
Ты низошёл в этот мир, приняв на себя роль спасителя падших душ, и освободил
всех подряд — всех грешников и обездоленных.
томара каруна-гхана мурати херийа
преме бхагйавана джива паде мурачхийа [3]
Видя твой облик исполненный глубокой милости, удачливые души падают без
сознания от охватывающей их божественной любви.
судиргха супибйа деха дивйа-бхавашрайа
дивйа-гьяна-дипта-нетра дивйа-джйотирмайа [4]
Твоё высокое, прекрасное тело — святилище божественной любви. В твоих глазах
горит огонь трансцендентных знаний, и весь твой лик источает божественное
сияние.
суварна-сураджа-канти аруна-васана
тилака, туласи-мала, чандана-бхушана [5]
Обрамлённый ореолом цвета золотого солнца и облачённый в одежду цвета
предрассветного неба, твоё тело украшено тилаками, бусами из туласи и
сандаловой пастой.
апурва шри-анга-шобха каре джхаламала
аударйа-унната-бхава мадхурйа-уджвала [6]
Твоё святое тело источает невероятную красоту. Внутри тебя переполняет
великодушие, а внешне ты излучаешь трансцендентную сладость.
ачинтйа-пратибха, снигдха, гамбхира, удара
джада-гьяна-гири-ваджра дивйа-дикшадхара [7]
Наделённый невероятным гением, заботой, серьезностью и великодушием, ты,
слово молния, бьёшь по горе материальных знаний и закладываешь основу для
духовного пробуждения.
гаура-санкиртана-раса-расера ашрайа
«дайала нитаи» наме нитйа према-майа [8]
Ты являешься обителью духовного счастья, сопутствующего высшим играм
санкиртаны Гауры. Охваченный трансцендентной любовью, ты всегда
повторяешь Святое Имя Господа Нитьянанды: «Дайал Нитай! О милостивый
Нитай!»
сангопанге гаура-дхаме нитйа-паракаша
гупта-говардхане дивйа-лилара виласа [9]
Ты вечно проявлен в своих главных и вспомогательных спутниках в святой
обители Гауры и с радостью живёшь на Гупта-говардхане («тайном» Говардхане),
являя свои божественные игры.
гаудийа-ачарйа-гоштхи-гаурава-бхаджана
гаудийа-сиддханта-мани кантха-вибхушана [10]
Тебя по праву почитают ачарьи гаудия-вайшнавизма, а твои прекрасные
речи украшают драгоценные камни гаудия-сиддханты.
гаура-сарасвати-спхурта сиддхантера кхани
авишкрта гайатрира артха-чинтамани [11]
Ты кладезь того учения, которое в этот мир принесли учителя преемственности
Шри Гауранги Махапрабху, нисходящей вплоть до Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати
Тхакура Прабхупады. Ты открыл трансцендентное, осуществляющее все мечты
драгоценное толкование гаятри-мантры.
ека-таттва варнанете нитйа-нава-бхава
сусангати, саманджасйа, е-саба прабхава [12]
На какую бы тему ты ни говорил, в твоей речи очень логично и гармонично
проявляется бесконечное количество новых откровений.
томара сатиртха-варга сабе ека-мате
рупа-сарасвати дхара декхена томате [13]
Все твои духовные братья единодушно видят в тебе поток Шри Рупы и Шрилы
Сарасвати Тхакура.
туласи-малика хасте шри-нама-грахана
декхи’ сакалера хайа «прабху» уддипана [14]
Видя, как ты повторяешь Святое Имя, держа чётки из туласи в руках, все
невольно начинают думать о Боге.
коти-чандра-сушитала о пада бхараса
гандхарва-говинда-лиламрита-лабха-аша [15]
Мечтая достичь сладостные игры Шри Шри Гандхарва-Говинды, мы уповаем на твои
святые стопы, чья успокаивающая прохлада сопоставима с прохладой миллионов
лун.
авичинтйа-бхедабхеда-сиддханта-пракаша
сананде арати стути каре дина даса [16]
Ты воплощаешь собой учение о непостижимом единстве и различии. Этот бедный
слуга с радостью поклоняется тебе, воспевая твою славу.
|