|
ШРИ ГАУДИЯ ГИТАНДЖАЛИ : ШРИ ГУРУ ВАНДАНА
Шри Гуру Арати
джайа джайа гурудевера арати уджвала
говардхана-пада-питхе бхувана-мангала [1]
Слава, слава сиятельному арати Шрилы Гурудева у святого подножья
Говардхана, благословляющее всё мироздание!
шри-бхакти-сундара дева прабху широмани
госвами говинда джайа анандера кхани [2]
Слава Шри Бхакти Сундару Говинде Деву-Госвами Махараджу, нашему Господину,
главному сокровищу и кладезю счастья.
аджану-ламбита бхуджа дивйа калевара
ананта пратибха бхара дивйа гуна-дхара [3]
Твои руки достигают колен, твой облик исполнен безграничным гением и
божественными качествами.
гаура-кршне-джани тава абхинна сварупа
самсара тарите ебе шуддха-бхакта-рупа [4]
Я знаю, что ты неотличен от Гауранги Махапрабху и Кришны, но сейчас ты принял
облик чистого преданного, чтобы освободить этот мир.
рупануга-дхара туми кара алокита
прабхакара сама прабха бхувана-видита [5]
Твоё солнечное сияние, озаряющее течение Шри Рупануги, славится на весь
мир.
шуддха бхакти причарите тома сама наи
акаланка инду йена дайала нитаи [6]
Никому не сравниться с тобой в проповеди чистой преданности. Как у
безупречной луны, в тебе нет недостатков, и ты так же милостив, как Господь
Нитьянанда.
улласита вишва-васи лабхе према-дхана
ананде начийа гахе тава гунагана [7]
Все жители вселенной ликуют, обретая сокровище трансцендентной любви к
Господу: танцуя от радости, они поют о твоей славе.
стхапила ашрама баху джагата маджхаре
парамахамса-дхарма-гьяна-шикшара прачаре [8]
Ты открыл множество храмов по всему миру, чтобы проповедовать и учить о
высшей преданности.
чинтйачинтйа-веда-гьяне туми адхикари
сакала самшайа чхетва су-сиддханта-дхари [9]
Обладая в совершенстве всеми постижимыми и непостижимыми ведическими
знаниями, ты несёшь высшее учение, устраняя все сомнения.
томара махима гахе голока мандале
нитйа-сиддха парикаре тава лила-стхале [10]
Твоя слава воспевается на Голоке. Там где проходят твои деяния, ты всегда
окружён вечными, самоосознанными душами.
патита-павана туми дайара самира
сарва-карйе сунипуна сатйа-сугамбхира [11]
Ты океан сострадания и милостив к падшим душам. Что бы ты ни делал, ты всегда
делаешь всё наилучшим образом. Ты всегда говоришь правду и очень
серьёзен.
апурва лекхани дхара прагадха пандитйа
сада хасйа мишта бхаши сушила кавитва [12]
Твои трансцендентные письменные труды — поток глубинных познаний. Ты всегда
улыбаешься и добр в речи. Твоя поэзия успокаивает сердце и дарит счастье.
садху-санге садананди сарала винайи
сабха-мадхйе вакта шрештха сарватра виджайи [13]
Ты прост и скромен и всегда радуешься обществу чистых преданных. На собраниях
святых ты лучший выступающий, тебе всегда сопутствует удача.
гаудийа гагане туми ачарйа-бхаскара
нирантара сева-прийа мишта кантха-свара [14]
Ты сиятельный ачарья, освещающее небеса гаудия-вайшнавизма
солнце. Ты всегда любишь заниматься служением, и у тебя очень приятный
голос.
томара каруна маге три-кала виласе
гандхарвика-гиридхари сева-матра асе [15]
В прошлом, настоящем и будущем (утром, днём и вечером) [этот низменный слуга]
молится о твоей милости с одним-единственным желанием: обрести служение в
исполненных радости и любви играх Шри Шри Гандхарвики-Гиридхари.
крпа кара охе прабху шри-гаура-пракаша
арати карайе сада е адхама даса [16]
О Господин, проявление Шри Гауранги! Пожалуйста, пролей на меня милость! Этот
низменный слуга постоянно поклоняется тебе.
|